Στο κάτω μέρος της σελίδας θα βρείτε Αρχαία Ελληνικά κείμενα σε μορφή word 97 με πολυτονική γραμματοσειρά Unicode.

45 Πλήρη κείμενα σε ηλεκτρονική μορφή. Ο κατάλογος θα εμπλουτίζεται συνεχώς. Πως μπορείτε να κατεβάσετε τα κείμενα : Κάντε κλικ στο button "download" δίπλα στο κείμενο που θέλετε. Όταν σας ζητηθεί επιλέξτε αποθήκευση στο δίσκο. Κατόπιν μπορείτε να αποσυμπιέσετε το κείμενο και με το word να το δείτε κανονικά σαν οποιοδήποτε έγγραφο. Θα χρειαστεί βέβαια μια κατάλληλη γραμματοσειρά.

Ελληνικές λέξεις στην Χαβάη; Αρχαίοι Έλληνες στην Αμερική;


ΑΡΧΑΙΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΣΤΗΝ ΑΜΕΡΙΚΗ

Ελληνικές λέξεις στην Χαβάη; Αρχαίοι Έλληνες στην Αμερική;


To 1987 το Πανεπιστήμιο της Χαϊδεμβέργης εξέδωσε το βιβλίο του Γερμανού ερευνητού N. Josephson στο οποίο περιέχονται συγκριτικοί κατάλογοι 808 Ελληνικών λέξεων και των αντιστοίχων Πολυνησιακών. Ο γλωσσικός αυτός επηρεασμός στα νησιά του Ερηνικού έγινε κατά τον Γιόζεφσον περί το 950 π.Χ. από Έλληνες αποίκους.....
Στο καινούριο συμπληρωμένο βιβλίο του κ. N. Josephson έχουν προστεθεί άλλες 300 Ελληνικής προελεύσεως λέξεις ανεβάζοντας τον συνολικό αριθμό των λέξεων με ελληνική ρίζα σε 1108.



ΧΑΒΑΗΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΠΡΟΦΟΡΑΣΗΜΑΣΙΑΛΕΞΗΣΗΜΑΣΙΑ
ΑέτοΑετόςΑετός
ΑρέτοΨωμίΆρτος
Άνγκουπνίγομαι, λαχανιάζωΆγχωπιέζω, πνίγομαι
ΑρότεΟργώνωΑροτριάωΟργώνω
ΑέρεπλέωΑείρωσηκώνομαι, πλέω
ΧινέΘηλυκόΓυνήΓυναίκα
Νου-ΝουΣκέψηΝους
ΜανάωΣκέπτομαιΜανθάνω
ΜέλεΤραγούδιΜελωδία
ΛαούηΛαόςΛαός
ΊκιΈρχομαιΙκάνωΦτάνω
ΝόκοΖω , κατοικώΝαίωΚατοικώ
Τάρρα (μά Τάρρα)θάρροςΘάρρος
Τάμαομάδα ανθρώπων κινούμενοι σε σχηματισμό (όπως στον στρατό)Δήμος (Δωρ. Δάμος)δήμος, περιοχή, λαός,, βαθμός ή κατάταξη στον στρατό
Τόκο-τόκοξύλο, κοντάριΔοκός
χαννάουγεννάω, γεννιέμαιγεννάω
χερίκιείδος γρασιδιούερείκιρείκι, γρασίδι
ΕΛΛΗΝΙΚΑΚΕΤΣΟΥΑ





Αγνόςκαθαρός, ιερόςAhnana (αχνάνα)ιεροτελεστία, τελετή
Άναψηλά, επάνω, προς τα πάνωHana (άνα)ψηλά, επάνω, πάνω μέρος
Αύρααέρας, μαϊστράλι,φύσημαGuairas (γουάϊρας)Φούρνοι στους οποίους φυσάει δυνατά ο αέρας
Αήραέραςwaira (ουαίρα)άνεμος, αέρας
ΑπόλλωνΘεός των ΕλλήνωνApulu ή Apolo (Απούλου ή Απόλο)Περιοχή στην επαρχία της Καουπολιακάν (Βολιβία)
--||----||--Apulupanpa (απουλουπάνπα)περιοχή του Απόλλωνα
--||----||--Apulli (Απούλιη)Αρμόδιος, ανώτατος άρχων
Νέκυςθάνατοςnaka (νάκα)σφάζω, αποκεφαλίζω
Πύργοςοχυρό με τείχος και πολεμίστρεςpirka (πύρκα)τείχος για απομόνωση και προστασία
Πύρινοςφλογισμένος, καυτερόςpiris (πύρις)ειδος πιπεριάς πολύ καυτερής
Ρήμαότι λέγεται, έκφραση, ρήμαrima (ρήμα)ομιλία, συνομιλία, λόγια
--||----||--rimatsi (ριμάτσι)ο ομιλητής,
Ρύμαρεύμα ύδατος, ποταμόςrimac (ρίμακ) / apurimac (απουρίμακ)ποταμός που περνα από την Λίμα / όνομα ενός μεγάλου ποταμού του Περού ("απου" σημαίνει μεγάλος.
ρωμαλέος / ρώμηδυνατός, εύρωστος / δύναμη, αντοχή, σφρίγοςrumi (ρούμη)πέτρα στερεή και ανθεκτική, σκληρό, στερεό














Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.